عید فطر امثال آهنگی رو با صدای «سامی یوسف» از «سیما» شنیدم که بلافاصله متوجه شدم از یه ملودی فارسی بهره گرفته و اون ملودی «منتظرت بودم» یا «شب انتظار» مرحوم «داریوش رفیعی» بود.چن هفته بعد تو یکی از سی دی هایی که به دستم رسیده بود ترانه ای رو شنیدم به نام «تبسم مهتاب» با صدای «پویا بیاتی» که اون هم از همین ملودی بهره گرفته بودو ولی بیشتر که دقت کردم متوجه شدم ترانه ی خونده شده توسط «پویا بیاتی» در اصل از ترانه ی«سامی یوسف» نشات گرفته نه از ملودی فارسی خودمون!چرا که در جای جای ترانه عبارت «لا اله الا الله ....» که در ترانه ی «سامی یوسف» به ملودی فارسی اضافه شده تکرار می شه.
البته همین که خواننده ی جوونی هم چون «پویا بیاتی» به مضامین دینی توجه می کنه جای تقدیر و تشکر داره ولی این رو هم باید گفت که چرا اوضاع می بایست به گونه ای باشه که خواننده ای خارجی ُ به قدری هوشیار باشه که زودتر ازخود ما یه ملودی زیبا رو در موسیقی مون کشف و به نوعی احیاء کنه!
فکر می کنم بهتره که بیشتر این ننویسم!
متن کامل ترانه ی تبسم مهتاب
قاصدکا بی تابن ستاره ها مستن
کوچه های چشماشونو به آسمون بستن
آینه بندون کن ، کوچه ی رویا رو
شکوفه بارون کن ، باغ دل ما رو
لا اله الا الله ، محمد رسول الله
لا اله الا الله ، محمد رسول الله ، علیه صلات الله
شب ، شب اعجاز نوره شب ، شب خورشیده
دف بزن ، مستانه گی کن ، باده بنوش ؛ عیده
چشم فلک روشن ، ماه من ، رسیده
بخت سیاه شب ، بعد از این سپیده
آینه بندون کن...
باده بنوش از جام محبت مهتاب
سرمه بکش در چشم آینه ی بی تاب
بهارو دعوت کن به جشن شب بوها
پرنده گی کن با ، بال پرستوها
رد بوسه ی شبنم ، رو برگای یاسه
عیدی خدا امشب ؛ بارون احساسه
پنجره رو واکن ، خدا رو پیدا کن
با چشم دل امشب ، ماه و تماشا کن
دانلود کنید تبسم مهتاب رو با صدای پویا بیاتی